-
1 not to care a (brass) farthing
Общая лексика: наплевать, ни в грош не ставить, совершенно не интересоватьсяУниверсальный англо-русский словарь > not to care a (brass) farthing
-
2 not to care a brass farthing
1) Общая лексика: быть совершенно безразличным, наплеватьУниверсальный англо-русский словарь > not to care a brass farthing
-
3 not to care a brass farthing
umurunda olmamak, vız gelip tırıs gitmek -
4 not to care a brass farthing
umurunda olmamak, vız gelip tırıs gitmek -
5 not to care a brass farthing
nebēdāt nenieka -
6 not to care a brass farthing
-
7 not care a brass farthing
expr infmlHe doesn't care a brass farthing what anybody thinks — Ему совершенно наплевать, что думают другие
The new dictionary of modern spoken language > not care a brass farthing
-
8 brass farthing
-
9 brass farthing
brass 'far·thing n( fam); -
10 not to care a farthing
Универсальный англо-русский словарь > not to care a farthing
-
11 farthing
farthing [ˊfɑ:ðɪŋ] nуст. фа́ртинг (1\/4 пенни)◊it does not matter a farthing э́то ро́вно ничего́ не зна́чит
;it's not worth a farthing гроша́ ло́маного не сто́ит
;not to care a brass farthing наплева́ть
-
12 farthing
ˈfɑ:ðɪŋ сущ.;
уст. фартинг (1/4 пенни) it does not matter a farthing ≈ это ровно ничего не значит it's not worth a farthing ≈ гроша ломаного не стоит not to care a brass farthing ≈ наплевать uttermost farthing( историческое) фартинг (1/4 пенса) грош - the uttermost * последний грош - it's not worth a * гроша ломаного не стоит - it doesn't matter a * это ровно ничего не значит - not to care a (brass) * ни в грош не ставить;
совершенно не интересоваться - I can see you don't care a brass * for me я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела farthing уст. фартинг (1/4 пенни) ;
the uttermost farthing последний грош;
it does not matter a farthing это ровно ничего не значит farthing уст. фартинг (1/4 пенни) ;
the uttermost farthing последний грош;
it does not matter a farthing это ровно ничего не значит it's not worth a ~ гроша ломаного не стоит;
not to care a brass farthing наплевать it's not worth a ~ гроша ломаного не стоит;
not to care a brass farthing наплевать farthing уст. фартинг (1/4 пенни) ;
the uttermost farthing последний грош;
it does not matter a farthing это ровно ничего не значитБольшой англо-русский и русско-английский словарь > farthing
-
13 farthing
[ˈfɑ:ðɪŋ]farthing уст. фартинг (1/4 пенни); the uttermost farthing последний грош; it does not matter a farthing это ровно ничего не значит farthing уст. фартинг (1/4 пенни); the uttermost farthing последний грош; it does not matter a farthing это ровно ничего не значит it's not worth a farthing гроша ломаного не стоит; not to care a brass farthing наплевать it's not worth a farthing гроша ломаного не стоит; not to care a brass farthing наплевать farthing уст. фартинг (1/4 пенни); the uttermost farthing последний грош; it does not matter a farthing это ровно ничего не значит -
14 farthing
[ʹfɑ:ðıŋ] n2) грошnot to care a (brass) farthing - ни в грош не ставить; совершенно не интересоваться
I can see you don't care a brass farthing for me - я вижу, что тебе до меня нет ровно никакого дела
-
15 brass
1) (an alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; ( also adjective) a brass door-knocker.) medenina2) (wind musical instruments which are made of brass or other metal.) trobila•- brassy- brass band
- brass neck
- get down to brass tacks* * *I [bra:s]nounmedenina, med, bron; colloquially denar; music trobila; plural medeninasta posoda; nagrobna plošča, spominska plošča; American slang častniki; figuratively nesramnost, predrznostII [bra:s]adjectivemedeninast, bronast; figuratively predrzen, izzivalen, trmastIII [bra:s]transitive verb & intransitive verbz medenino obiti, obložiti; slang izplačati -
16 brass
1. [brɑ:s] n1. латунь, жёлтая медьred brass - красная латунь, томпак
2. (the brass, the brasses) собир. медные духовые инструменты3. медная (мемориальная) доска4. преим. pl что-л. сделанное из меди; медная посуда, медные украшения и т. п.5. 1) твёрдость; живучесть2) нечувствительность6. сл. деньги7. разг. наглость, бесстыдствоhe had the brass to go to the party uninvited - он набрался наглости пойти на вечеринку без приглашения
8. сл. см. brass hat9. воен. разг. стреляные гильзы10. pl геол. пирит в угле2. [brɑ:s] a♢
as bold as brass - бесстыдный, наглыйлатунныйbrass plate - а) медная дощечка ( на двери); б) мемориальная доска
♢
brass farthing - медный грошto come /to get/ down to brass nails /tacks/ - докапываться до сути дела, вникать в подробности
after the exchange of a few pleasantries we got down to brass tacks - после обмена любезностями мы сразу приступили к делу
3. [brɑ:s] vto part brass rags with smb. - мор. жарг. порвать дружбу с кем-л.; ≅ расплеваться с кем-л.
1. покрывать латунью, медью2. разг. нагло вести себя (обыкн. to brass it) -
17 farthing
-
18 farthing
noun, obsoleteфартинг (1/4 пенни)the uttermost farthing последний грошit does not matter a farthing это ровно ничего не значитit's not worth a farthing гроша ломаного не стоитnot to care a brass farthing наплевать* * *1 (0) грош2 (n) маленькая сумма; очень мелкая монета; фартинг; четверть пенса* * *фартинг (1/4 пенни)* * *[far·thing || 'fɑrðɪŋ /'fɑːð-] n. фартинг (монета) -
19 farthing
['fɑːðɪŋ]сущ.; ист.фартинг (1/4 пенни)••not to care a brass farthing for smth. / smb. — разг. не обращать внимания, наплевать на (что-л. / кого-л.)
It does not matter a farthing. — Это ровно ничего не значит.
It's not worth a farthing. — Гроша ломаного не стоит.
-
20 brass
1. n латунь, жёлтая медьred brass — красная латунь, томпак
2. n собир. медные духовые инструменты3. n медная доска4. n твёрдость; живучесть5. n нечувствительность6. n сл. деньги7. n разг. наглость, бесстыдствоhe had the brass to go to the party uninvited — он набрался наглости пойти на вечеринку без приглашения
8. n сл. воен. разг. стреляные гильзы9. n сл. тех. вкладыши10. a латунный11. v покрывать латунью, медью12. v разг. нагло вести себяСинонимический ряд:1. copper and zinc alloy (noun) alloy; brass foil; brass leaf; copper and zinc alloy; dutch gold; pinchbeck; prince's metal; yellow metal2. effrontery (noun) audacity; brashness; cheek; chutzpa; confidence; effrontery; face; gall; impertinence; nerve; presumption; rudeness3. military officers (noun) brass hats; front office; military bureaucrats; military officers; officer; pentagon officials
См. также в других словарях:
care a brass farthing — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
care a brass farthing, a damn, a fig, a monkey's toss*, a rap, a tinker's cuss, not to — Not to care in the slightest … A concise dictionary of English slang
not to care a ... — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
brass farthing — 1. Coin of smallest value. 2. not care or give a brass farthing Not care in the slightest … A concise dictionary of English slang
care a farthing — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
not to give a ... — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
care a button — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
care a damn — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
care a feather — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
care a fig — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples
care a hang — • give a hang • care a brass farthing • care a button • care a damn • care a farthing • care a fig • care a hang • care a hoot • care a pin • care a rap • care a straw • care a whistle • care two pins about (from Idioms in Speech) in negative: to … Idioms and examples